"OPA sur les Juifs de France" dans Paris Match.
Un dossier signé Cécile Guéret et Catherine Schwaab, et qui commence comme ça:
« Non, les juifs français n'ont pas la rage au ventre, ils enragent. Comment en est-on arrivé à parler aujourd'hui d'une France antisémite? Parfaitement intégrés dans leur pays, les juifs français se retrouvent la proie d'une jalousie aussi violente qu'infondée de la part de populations lâchées par la république. Rancoeur aveugle qui cherche une raison à sa propre détresse. Car l'origine du mal est économique; hélas, pas sa solution. Avant d'en être tous réduits à des communautés cloisonnées, Paris Match à enquêté dans les milieux juifs modestes de Sarcelles, auprès de penseurs juifs, d'enquêteurs au long cours et des militants de Sos racisme. Conclusion: dans leurs bureaux lambrissés, les politiques n'ont rien vu venir. Pire, ils n'ont pas de réponse. »
Cliquer sur les images de l'interview de Cécilia et Johan pour les afficher :
Les politiques n'ont rien vu venir. Pire, ils n'ont pas de réponse.
Ben tiens !
Rédigé par : Richard | 15 juin 2006 à 15:05
Surtout la politique arabe n'y est pour rien.......
Surtout la volonté des européens pour regler leur compte de leur histoire en transferant leur culpabilité et leurs histoires sur ce conflit et s'en servir d'exutoire..........
Surtout sur cela SILENCE !!
Rédigé par : Sympatoche | 16 juin 2006 à 08:25
bravo!
Je ne partage pas l'analyse du livre mais il faut reconnaitre que la couverture mediatique est impressionnante...
Et j'apprends meme qu'il va etre traduit en arabe! (voir ci-dessous)...
Gageons que les lecteurs arabes seront encore plus curieux que ceux de France!
Shabbat shalom.
***************************************
OPA sur les Juifs de France, le livre controversé de Cécilia Gabizon et Johan Weisz, intéresse plusieurs éditeurs arabes. Selon des informations publiées par un site Web marocain, les éditions Ezzaman auraient pris contact avec l'éditeur de l'ouvrage, afin d'envisager une traduction arabe du livre. Les Editions Ezzaman, basées à Rabat au Maroc, ont notamment publié dans le passé une traduction arabe du livre de Roger Garaudy, Les mythes fondateurs de la politique israélienne.
(Source : www.1stmaroc.com, 29.5.06)
Rédigé par : Emmanuel Koskas | 16 juin 2006 à 17:14
Emmanuel,
VOUS NE CROYEZ PAS SI BIEN DIRE. CAR L'INFORMATION QUE VOUS AVEZ INVENTEE (il n'y a rien de ce type sur le site 1stmaroc.com) MANQUAIT DE DETAILS:
Cécilia et moi dinions hier soir avec Roger Garaudy à la Mamounia de Marakech... Nous avons signé un contrat d'avance de 800.000 dollars pour lui vendre notre livre.
Et nous avons aussi un pré-achat en Corée du Nord où Kim Yong-nam, le Président du présidium de l'Assemblée populaire suprême, nous reçoit ce dimanche...
Allez belle journée,
Johan
Rédigé par : Johan | 16 juin 2006 à 20:11
Johan votre ironie est marrante mais il y a peut etre du vrai. Votre livre est bien couvert médiatiquement en France.
Pourquoi cette attirance pour votre livre venant de gens qui se sont lachés pendant 4 ans a travers une propagand déculpabilisant ??
Rédigé par : sympatoche | 17 juin 2006 à 10:11
Johann
je n'ai rien "invente", j'ai repris cette info sur Internet ou elle circule depuis plusieurs jours...
Mais pourquoi un editeur arabe ne serait
pas interesse par votre livre?
C'est plutot bon signe!
Rédigé par : Emmanuel Koskas | 17 juin 2006 à 20:26
Emmanuel
Ne croyez pas tout ce que vous lisez sur l'internet. Vous connaissez le principe de la rumeur puisque vous y participez...
Rédigé par : cécilia | 27 juin 2006 à 23:30